■戻る■
全部
1-
最新50
語学関連スレ
1
名前:
謳うななし
:2003/07/31(木) 23:37
マニアックな外国語の曲やるときとか、どうしてます?
2
名前:
謳うななし
:2003/08/01(金) 00:24
CD聞いて呂律回らないよ!とか嘆きやめる
3
名前:
謳うななし
:2003/08/01(金) 01:07
カタカナ的認識
4
名前:
謳うななし
:2003/08/01(金) 04:10
昔ロシア語をやったときは、歌詞をアルファベット表記&カタカナのふたとおり書いてがんばったな。
ショスタコさんでした。
ふすたばいちぇ、なこーびっく、なろーどぅいー
べりーかい、さべーつかい、すとらぬいー…
ちょっとちがうかもしれんw
5
名前:
謳うななし
:2003/08/01(金) 14:05
クラーンリルで使われてる古代ケルト語には、発音テープなどはあるのだろうか。
6
名前:
まぼろしの名無し
:2004/06/27(日) 19:48
北欧・東欧の曲をやる人向け。
フィンランド語スレ 2
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1074340585/
スウェーデン語やってみたい。
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/962761243/
ノルウェー語スレッド
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1055996388/
ハンガリー語ってどうよ?
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/993899399/
セルビア・クロアチア語
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1056546503/
7
名前:
まぼろしの名無し
:2004/07/11(日) 20:46
マニアック言語で、意外と理解しやすいのってあります?
8
名前:
まぼろしの名無し
:2004/07/12(月) 01:47
http://jbbs.livedoor.com/bbs/read.cgi/music/2523/1065789527/885-
から移動してきマスタ
英語に入ったラテン語起源の単語の読みとイギリスなどでのラテン語の読み方とを
混同しとる椰子がおるようだが、前者は英語としての発音だから「間違い」も糞も
無い。ヨーロッパのどの国でもラテン語起源の単語はその言語の音で読まれる。
たとえば、international は
英インターナショナル 仏アンテルナスィオナール 独インターナツィオナール
英語は、特に母音の読み方が大きく変化しているため、違いが目立つだけ。
学術用語はラテン語そのままということが多く、
同じ単語が国際的に広く使われるということも多い。
イギリス人がラテン語のミサ曲を歌う場合、英語の音のとり方で歌う
ということも無い。母音の音色とかに少し英語臭さが感じられることはあるが。
9
名前:
まぼろしの名無し
:2004/07/12(月) 05:22
親切なお兄さんありがとう。
10
名前:
復活のななし
:2005/02/26(土) 04:46:13
羅語、むじーなー。
戻る
全部
最新50
DAT2HTML
0.35bFIX Converted.
SEO
掲示板
[PR]
爆速!無料ブログ
無料ホームページ開設
無料ライブ放送